The Chinese seem to be falling in love with Rabindranath Tagore all over again. The Indian Nobel laureate is to be feted through busts, books and films in the country which he visited twice in the 1920s and, amid controversy, left an influence on the literature of the time.
is there any impact from tagoree to the china. tagore is follower of lord budha .
The paper described his as "one of India's greatest poets, writers, artists as well as social activists". Tagore's poems were translated in Chinese as early as 1915 and also published in influential publications of the time like the Xin Qingnian ( Youth).
tagore is bengali writer , many of his storys and poems have translated to hindi and english.
those days tagore wrote alll things about countrya and fighting for freedom . even china has helped in this regard ,by giving him .
The bust of Tagore will be established in a small park next to the house of Xu Zhimo, a Chinese poet, in the French Concession area of Shanghai where Tagore lived during his visit.
Visitors at the World Expo will be shown a documentary produced by Bivash Mukherjee discussing why Tagore's journeys to Chinese cities in 1924 and 1929 resulted in both controversies and a fan following for the poet.
0 comments:
Post a Comment
please leave your opinion about his blog ,
this will help us to give some more quality information.